confóndere
[ DQ ] sensazioni e sentimenti
GB importunare, dar delle noie
confóndere a.
locuzione
far confondere
fare arrabbiare
SC
SF
RI
ripassare
sarròcchino
fièro
far ingrullire
pèlle
Far confondere, quando uno unn’obbedisce! I bambini fanno confondere tanto! // Codesto vien detto, soprattutto relativo a’ ragazzi… che magari fanno confondere, ti condisco io! Ovvero ti ripasso, oppure ti proibisco qualcosa, ecco, ti metto ’n castigo. // Sì, questo si dice: guarda che ti picchio. Sì sì, questo si dice. Guarda che ti picchio: Smettila di farmi confondere, perché poi te le do, ti legno. O ti castigo, anche, si dice. In quella maniera, in questa maniera. // Prima si mette le salsiccie, a sgr... a sgrondare in que co’ un po’ d’olio ’n padella e va via tutto qui’ grasso, poi si prende i fagioli belle cotti, si buttano in questo grasso colle salsicce e e passata di pomodoro, e viene e’ fagioli all’uccelletto, ora io, pe no fà confónde la M. che non le vò fà mai, c’è delle... bussolottini di pomodori belle col pomodoro, fagioli belle col pomodoro.
I’ birbone gl’è una pelle: Gl’è una pelle…! / Uno frùgolo, uno birbone… Che fa confondere in casa… // O sennò sarrocchino si diceva anche quand’e’ bambini l’eran dimórto fieri, che unne stavan ma’ fermi, capito? Face(v)an confondere, era tutt’un correre… e sicché a vòrte si dice(v)a: Madonna! Ma l’è un sarrocchino ’sto figliolo! // Eh, ingrullire sì! L’è uno che fa confondere. Gl’è uno che fa eee… che fa bestemmiare, che la fa ’ngrullire.
Non mi fare ’ngrullire! Non, non mi mettere ’n difficoltà di cose, le possan èsse grosse come piccoline, ma soprattutto si riferisce a cose piccole. Ingrullire... non mi fare ’mpazzare, tu mi fa’ confondere, si dice, capito?