andare
[ AG ] fortuna e sfortuna
altre fonti va' e ppo' rivai: (figliòli di p.... u' mmoian mai!) motteggio di nessun significato né pratico, né letterale, coniato quale pretesto ritmico di frase inutile, profferita per il solo gusto di blaterare volgarità

andare b.
locuzione

vai e poi rivai: (e') figli di troia un mòian mai!
coloro che sono fortunati riescono sempre a cavarsela

SF

(R.: Vai e po’ rivai…) Sìì… (R.: e poi?) E’ figli di troia un mòian mai! Vòr dire…: Vai e po’ rivai, come dire: tu l’ha’ a mettere come tu vòi, capito come?, figli di troia un muoian mai, come dire: son fortunati, capito come? (R.: quando si dice?) Mah, quande… di solito, appunto quand’e’ si dice che quello gl’ha fortuna: Eh! Vai e poi rivai, figli di troia un moian mai. Come dire: quelli l’hanno fortuna sempre, ecco. Oppure si po’ dire anche ni’ senso che… dice: Sai come la m’è andata? La m’è andata così… / Ma guarda… Come posso dire? A quello, ’nvece, la gl’è andata bene! / Eh, bambina, vai e rivai, figli di troia un moian mai! Come dire: c’è sempre quelli che gl’hanno fortuna, capito?