ànima
[ DQ ] sensazioni e sentimenti
GB

ànima b.
locuzione

girar l'anima a uno
di chi è di cattivo umore, arrabbiato; usato spec. in dipendenza da fare: far girar l'anima a uno

SC SF RI
a. dare le
b. prendere le pere

Mi gira l’anima l’è come: mi gira le scatole. Lo stesso. / Magari, ’nvece di dì scatole, uno dice: Mi gira l’anima, lasciami stare. / Detto più corretto: No, guarda, lasciami fare, mi gira un po’ l’anima. È più educato di: mi gira le scatole. / Guarda che l’anima proprio un so come la faccia a girare. // Mi gira l’anima che un ne posso più! // Diamine, si dice! // Magari pe qualcosa mi fa girà l’anima. // È un modo più elegante... mi gira l’anima!

Sì. I’ mi’ figliolo m’ha fatto girà l’anima anche… anche ora prima d’andà via. Si usa ancora, chesto l’è un detto nostro Vor dire mi fa girà ’ coglioni, fa girà le palle, allora per èsse più cosi [?], pe non èsse volgari si dice: mi fa girà l’anima i’ mi’ figliolo… quando fa arrabbiare. // Gl’è la solita. Gni gira l’anima o gni gir’i’ capo. Boccino no. Noi si dice sempre: Mi gira le tasche. (R.: si dice mi gira l’anima?) A vorte l’è stato… si dice. O mi gira l’anima o mi gira le tasche.

Mi fai girà l’anima, sì! Alla mi’ moglie li dico: Tu mi fa’ girà l’anima... (R.: anche in riferimento a una situazione che mi fa girar l’anima...) Sì, cioè a dire mi mette ’n difficoltà Questa cosa mi dà de’ pensieri, mi fa girà l’anima. // Ma codesto mi sembra – come dire – mi sembra più una parabola di, di... che è quasi impossibile! Magari chi vince se uno è, è, è intelligente, non deve infierire, ma quello che perde un po’ gli, un po’ l’anima gli gira! ’Nsomma, se te tu mi dai le pere: te t’ha’ vinto – no? – non, non mi, non mi prendere ’n giro! // Mi gira l’anima, sì! L’è un detto molto comune quello di rigirare l’anima che è un sinonimo di girare qualche altra cosa! Io quando (sono) arrabbiato: Guarda tu mi fa’ girà ’ coglioni! Se gl’è una persona a cui io ho confidenza... io direi: Guarda, un mi fa girà ’ coglioni! (userei) tu mi fa’ girà l’anima, ecco, se magari, ecco, ecco: se tu se’ te, io non ti dico a quella maniera, ti dico: Guarda, non mi fa girà l’anima pe piacere!

Z fam.

Gradit com.