bicchière
[ DQ ] caratteristiche del comportamento
altre fonti 'essere sprovveduto in qualunque forma di lavoro non professionale'
bicchière 1a.
locuzione
non saper / non riuscire / non esser boni a fare una o col (culo del) bicchiere
non sapersi trarre d'impaccio
SF RI
(R.: non saper fare una… ) Un’o col bicchiere! Vòl dire… L’è come quella, dice: T’affoghi in un bicchier d’acqua. L’è uguale. Perché, non saper fare un’o co i’ bicchiere, quande t’ha giraho ’n tondo così… e tu l’ha’ belle fatto. Nemmeno quello, capito come? Ecco. Non sanno fà nulla, propio nulla. Cande… Sì, si dice, mettiamo, quello lì…: Dio bono, ma se la un è bona a far un’o co i’ bicchiere! Questo significa, magari, a non levàssi d’impaccio dalle cose, a tirà su ’ bambini, a… capito? C’è tante cose che… che le rientrano lì.
[A proposito di: non dir pappa] Questo sta a fà i’ pari co i’ coso: Non ti riesce fare l’o co i’ culo de(l) bicchiere. Quindi a uno che un dice propio nulla: Non ti riesce fà nemmeno l’o co i’ culo de(l) bicchiere!