frasca
[ AG ] corteggiamento e matrimonio
GB stare come l'uccello sulla frasca 'coll'animo incerto, e sospeso. spec. di chi sta in un luogo col timore di doverne partire da un momento all'altro'
frasca a.
locuzione
sembrare / parere un uccello sulla frasca
di innamorato che osserva la ragazza aspettando il momento opportuno per iniziare il corteggiamento; di persona indecisa di fronte a una scelta
Questo è un detto che ho sentito. Vòl dire che aspetta. No, ma l’uccello sulla frasca, una volta subisce, no... L’uccello sulla frasca penso sia come uno che sta a vedere, aspetta, sta a vedé quello che succede... Non so, mi sembra. Sembra un uccello sulla frasca, vien detto – non so, presempio – ora no, ma quando si faceva la punta alle ragazze poteva èsse detto: Guarda, l’è tanto l’è lì, pare un uccello sulla frasca. Perché? Sta a puntare, a aspettare. Capito? Ora... però l’uccello sulla frasca è riferito a questo: uno che aspetta i’ momento opportuno. Almeno che non abbia un altro significato. (R. legge la definizione del GB) Forse... forse è più giusto il suo, allora, che del mio. Perché l’uccello sulla frasca riferito al passerotto che sta sulla frasca, poeretto, aspetta d’èsse fatto fuori. Invece... un indeciso, no? Lei dice? Da lì, non sa se spicca il volo o se rimane, ’nsomma. Uno non sa prendere una decisione. Uno che non sa prendere nessuna decisione, nessuna... Se muoversi, se andare... Se andare a piedi, se andare in autobusse, se fare un affare, non farlo...: Sembra un uccello sulla frasca, un si decide. Forse ha ragione lei. Cioè: non vola e rimane. Più che delle…
DFD 'in una situazione provvisoria, instabile e precaria'