grasso
[ AG ] relazioni sociali
GB
grasso
modo idiomatico
l'è grassa (disse quello che aveva mangiato la sugna)
iron., ottenere il minimo da una situazione
SF
L’è grassa, disse quello che aveva mangiato la sugna. / L’è un detto. / È una specie di detto: E l’è grassa, se questa cosa la mangià bene (?), ni’ senso… L’è grassa, pe conto, l’è grassa, se la mi risolve questa questione. Capito? Poi dopo c’hanno ‘nfilato dietro anche la sugna… / Sì, è grassa, disse quello che mangiava la sugna. Vòl dire un’affermazione. È grassa. Eh, l’è grassa, disse quello che mangiò la sugna. (R.: quando si dice?) In un’affermazione (?). Anche… Anche in disprezzo. Perché dice: Quando hanno fatto questa cosa fatta male. / Sì, va bene anche così, però dice: L’è grassa, a me mi verrebbe anche da dirlo ora… Magari un lo direi, ma ’nsomma, mi verrebbe da dire, come dire: È grassa, guarda, se stasera mi riesce di’ tornare a casa. Ni’ senso… capito? Quello della sugna, magari, un ce l’aggiungo, però: l’è grassa… Ni’ senso: l’è grassa se mi si risolverà quest’occhio, l’è grassa se stasera a arrivà a casa… È grassa se arriverò alla fin del mese, ch’e’ c’ho pochi quattrini. Capito? L’è un modo di… / Un modo di dire.