rizzare, rizzarsi
[ CM ] posizioni del corpo, atteggiamenti
GB
rizzare, rizzarsi
verbo transitivo
alzare / alzarsi, sollevare /sollevarsi, mettere in posizione eretta, verticale o assumere quella posizione, alzarsi in piedi
SC
SF
RI
come mettere l'olio nel
Questo sì, eh! Cioè, ora mi viene ’n mente uno che sta male, arriv’i’ dottore, gli dà un tipo di medicina e questo: blumm!: Lo sai, gl’è venuho i’ dottore, gl’ha da... gl’ha portaho una cosa, l’è staho come métte l’olio ni’ lume. Quando una cosa c’ha un risultato immediato. Quande i’ lume l’è ciondoloni, tu ci metti l’olio, e’ si rizza. // Se tu mi dici: rizza i’ pelo… Rizza i’ pelo. Ma no drizza, rizza, èh. Perché drizza è italiano. Perché te tu dici una cosa… Ma… se ti insospettisci, tu rizzi gli orecchi. I’ pelo e tu lo rizzi se: Madonna, ho pres’una paura, mi s’è rizzaho tutti i capelli in testa. Allo®a lo sai perché si diceva: a’ ritti? Alora si prendeva le monete, siccome prim’un c’era mi©a l’asfarto ’n piazza, c’era lo sterrato, allo®a si prendeva, si faceva una ©osa e si rizzavano. Poi co… una raperèlla, un diecione, un pezzo più grosse (sic), allo®a si giocava a’ ritti, a chi li buttava giù, li prendéa. // Quando la si rizza – la lepre, ha’(v)isto?, l’è sempre acquattata, no? Pronta a scattare. Però, quando la un sente pericolo, oppure cando la sente carcosa di anormale, la si piglia e la si rizza, e l’ascorta, la fa… questo verso che costì. E’ la si rizza. La rizzano ’ cani. Capito? E’ l’è lo stesso discorso… l’è i’ seguito di quello si diceva avanti, che la lepre a covo la sente ’ cani e la si rizza, pe sentire chi viene, e eventualmente scappare. // Quando s’era ragazzi noi, si giocava a’ ritti, si giocava: un zótto, un róncio, un orecchino… I’ roncio te lo faccio vedé come l’era, guarda… [assume la posizione che poi descrive] Ci s’appoggiava così, si mettea la mano di dentro, e si tirava a icché s’era rizzato. // Tipo l’E., ha fatt’un tónfo! Ha battut’un tonfo! / Gl’è andaha bene! / Io un lo so mica, c’era la sedia… [ride] L’è rimasta senza sedia… / A sedé pe terra! Ha battut’un tonfo! / Come l’ha fatto a vedé la sedia, che poi la un c’è! Porca! / S’è rizzata sembrava però una molla, eh! / Avéa paura d’èssisi fatta male. / Eh, ma l’è uno scrìcciolo. Quando si giocava a figurine, si rizzavano – no? – uno se le buttaa giù tutte: facea melata!
Z mettere alzare su in modo che stia ritto rifl. alzarsi ritto in piedi
PF alzare qualcosa in modo che stia su, dritto rifl. mettersi dritto levarsi
DFD mettere, far diventare o tornare ritto... (concorre, come forma più comune nell'uso parlato con drizzare...) rifl. e intr. pron. mettersi toranre ritto, eretto
Gradit com. sv rizzarsi anche 'di animali, alzarsi sulle zampe posteriori'